Ethnoglobus » НАРОДЫ » Переписка и рукописи раввинов

Переписка и рукописи раввинов

image
Рукописи редко молчат по-настоящему. Даже оказавшись в архивных коробках, музейных фондах или аукционных каталогах, они продолжают хранить дыхание времени — следы рук, интонации мысли, ритм общинной жизни. Бумага помнит больше, чем принято думать: не только текст, но и нажим пера, паузы размышления, то особое чувство ответственности, с которым ставилась подпись.
Я давно заметила: самые важные документы никогда не кричат. Они говорят тихо — и именно поэтому к ним хочется наклониться ближе.
За годы работы с архивами и рукописными фондами я держала в руках немало текстов, значимых с научной точки зрения. Но некоторые из них не укладываются в привычную исследовательскую дистанцию. С ними невозможно работать только как с источником. Они требуют присутствия. Прежде чем рассматривать их через аналитические схемы и классификации, таким документам необходимо дать возможность прозвучать — без спешки и вне академической строгости.
Иногда письмо попадает в руки не как источник и не как экспонат. Оно оказывается перед тобой так, будто его только что положили на стол — аккуратно, без лишних слов, с тем особым жестом, в котором уже содержится всё, что нужно сказать.
           Я хорошо помню момент, когда впервые по-настоящему прочитала одно из раввинских писем конца XIX — начала XX века, связанное с перепиской между раввинами кубинских и дагестанских общин. Не просмотрела, не классифицировала, не отметила формулы — а именно прочитала. Тогда стало ясно: передо мной не текст о человеке. Передо мной — ответ за человека.
Раввинские письма редко бывают многословными. В них нет стремления убедить или произвести впечатление. Они пишутся так, будто автор заранее знает: каждое слово будет иметь последствия. Именно поэтому в них нет ничего лишнего.
Речь идёт не о частном послании и не о формальной справке. По своей сути такое письмо было своего рода «пропуском доверия». Его писали на раввинском иврите — строгом, отточенном, канцелярском, привычном для религиозных авторитетов, — и направляли из одной общины в другую.
Перевод раввинского письма
С Божьей помощью.
Мы сообщаем и удостоверяем, что перед нами предстал уважаемый человек, рав Яаков бен Ицхак, человек достойный, богобоязненный и благочестивый, известный нам как честный, прямодушный и надёжный во всех своих делах. Он усерден в исполнении заповедей, в изучении Торы и в соблюдении всех постановлений.
Мы тщательно рассмотрели и проверили его дело, исследовали обстоятельства со всей должной внимательностью и на основании надёжных свидетельств. Не было найдено в его отношении никакого порока, запрета или препятствия — ни с точки зрения закона, ни с точки зрения нравов и общественного поведения.
Посему мы свидетельствуем и подтверждаем, что он чист в своих делах, свободен от подозрений и обвинений, и нет ни малейшего основания ограничивать его или препятствовать ему в его намерениях, куда бы он ни направился.
Если он пожелает поселиться в другом месте, войти в новую общину или вступить в какие-либо общественные или семейные отношения, следует принять его с почётом и доверием, как подобает человеку его уровня и доброго имени.
Мы настоятельно просим всех раввинов, судей и уважаемых людей общин оказать ему помощь и содействие, принять его благосклонно и относиться к нему с уважением, не чиня препятствий и не выдвигая требований, кроме установленных Торой и законом.
И это свидетельство дано искренне и по справедливости, без давления и корыстного интереса, и подписано нами для утверждения истины.
Да будет воля Всевышнего, чтобы он преуспевал во всех своих путях и находился под покровом Небес.
В удостоверение сего мы подписались и скрепили печатью.
Подписал:
раввин Ицхак бен Гершон 
(1852–1930)
Подписи нескольких лиц (неразборчивы)
Место составления: Куба
Год: 19?? (неразборчиво)
Печать поставлена не раввином Ицхаком бен Гершоном, главным раввином Кубы, а другим раввином — Ифраимом Рабилизировым.
   Это не выглядит случайностью или небрежностью и, вероятно, отражает внутреннюю административную или юридическую практику общины, смысл которой пока ускользает.
При этом печать Ицхака бен Гершона, помещённая в начале письма и отличающаяся некруглой формой, заслуживает отдельного внимания. Такая форма может указывать как на особенности локальной традиции, так и на индивидуальный характер удостоверения документа. 
      На данном этапе можно выдвинуть несколько рабочих предположений. Если печать принадлежала лично Ицхаку бен Гершону, а не раввинскому суду или иному официальному органу, её форма могла быть произвольной. Личные печати нередко отличаются меньшей «каноничностью» и в большей степени отражают вкусы или практические привычки владельца.
Не исключено также, что прежняя печать была утрачена или повреждена, а новая изготовлена в сжатые сроки и без ориентации на прежний образец. В подобных случаях именно форма чаще всего оказывается тем элементом, на котором «экономят смысл».
Наконец, некруглая печать могла сознательно использоваться для разграничения типов документов или для подчёркивания их особого статуса — например, в случае рекомендательного или удостоверительного письма, не имеющего характера судебного акта.
Как видим, кубинские раввины составили это рекомендательное письмо в адрес главного раввина Дагестана Яакова Ицхаки, вероятно, в связи с его выездом за пределы региона. Известно, что он дважды посещал Эрец-Исраэль; во второй раз, в 1907 году, он репатриировался в Страну. Не исключено, что данное письмо было написано также с расчётом на посещение им других еврейских общин по пути — как документ, подтверждающий его статус и репутацию до окончательного переселения в Эрец-Исраэль.
        Читая перевод, невозможно не заметить, как тщательно он выстроен. Письмо начинается с официальной формулы, сразу задающей ему формально-юридический характер. За ней следует уважительное благопожелание, подчёркивающее статус адресата и серьёзность акта.
Далее изложение ведётся в сдержанной, деловой манере с указанием на проведённую проверку. Используются формулы, фиксирующие не мнение, а установленный факт. Отдельно подчёркивается, что обстоятельства были рассмотрены лично и на основании надёжных свидетельств, что исключает двусмысленность.
    Особое значение имеет формула об отсутствии ограничений. В ней юридически закрепляется, что на упомянутое лицо не наложены санкции со стороны общины и религиозного суда. Это подтверждение его «чистоты» — не только нравственной, но и правовой, что в традиционном обществе имело принципиальное значение.
     Письмо не обещает успеха и не гарантирует благополучия. Оно делает другое: оно не мешает. Оно открывает возможность быть принятым без подозрений. Всё остальное человек должен был доказать сам.
     Такое письмо сопровождало того, кто покидал привычную общину и оказывался в новом месте. Оно говорило за него прежде, чем он успевал заговорить сам. В нём подтверждали главное: кто он, можно ли ему верить, чиста ли его репутация, нет ли за ним запретов или сомнительных обстоятельств.
      Здесь проверяли сведения, сопоставляли показания, удостоверяли репутацию. Это была форма коллективной ответственности — без публичного разбирательства, но с полным осознанием последствий. В том, что за текстом стоит не один голос, а согласие, заключалась его сила. Такое письмо не требовало дополнительного подтверждения. Оно работало.
       Мне было важно не только прочитать письмо, но и посмотреть, как оно написано. Почерк — это всегда второй текст. Иногда более честный, чем слова.
      Я обратилась к соферу, профессиональному религиозному писцу. Его заключение было спокойным и уверенным: перед нами канцелярский раввинский почерк, полукурсивный, восточно-сефардского типа. Уверенная линия, устойчивый наклон, отсутствие дрожания — почерк человека, писавшего подобные документы не впервые. И без экспертного заключения было ясно: это не частная записка и не ученическая рука. В этом письме нет суеты. Оно знает, зачем существует.
       Со временем становится ясно: такие тексты могли появиться только в среде, где слово имело цену, подпись — значение, а письмо — силу. Где раввины и даяны были не носителями формул, а хранителями равновесия.
        Раввины восточно-кавказских общин, в том числе Красной Слободы, работали внутри той же традиции, что и их коллеги в других центрах еврейского мира. Их письма не были провинциальными. Это были точные, строгие и ответственные документы, созданные людьми, осознававшими последствия собственного слова.
       Рядом с перепиской — отдельной линией — стоят рукописные труды кубинских раввинов, о которых речь пойдёт в следующих публикациях. Многие из этих рукописей впоследствии перепродавались на аукционах, утрачивали контекст и становились объектами спекуляций. Одна из них была похищена прямо с выставки в тель-авивском Музее Диаспоры.
         Именно поэтому так важно говорить не только о научной ценности подобных документов, но и об этической стороне их судьбы. Раввинская переписка, рукописи и общинные книги — это не рыночный товар и не безымянные лоты каталогов. Это носители коллективной памяти, свидетельства жизни конкретных людей и общин.
        Утрата контекста и вырывание этих текстов из общинной среды обедняют не только историю отдельного региона, но и историю еврейской культуры в целом. Подобные документы заслуживают быть сохранёнными, изученными и осмысленными как равноправная часть общего исторического и интеллектуального наследия.
        Эти письма и рукописи создавались не для витрин и не для каталогов. Они рождались из доверия и работали доверием. И сегодня они заслуживают не только научного интереса, но и тишины, внимания и бережного присутствия.
     Здесь слово имело вес, подпись — значение, а письмо — силу.
И именно это делает подобные документы по-настоящему живыми.
       Меня интересуют не только сами тексты, но и то, что обычно остаётся за пределами каталогов и экспертных описаний: человеческие судьбы, скрытые истории, интонации и смыслы, которые невозможно перевести на язык рыночной стоимости. Для общины эти документы ценны не в денежном измерении. Они являются частью исторической памяти, связанной с конкретными раввинами — тонкими комментаторами, выдающимися каллиграфами и авторитетными знатоками закона, чьё мастерство и интеллектуальная глубина ничуть не уступали раввинам и хахамам (мудрецами) других еврейских центров.
В силу этого так болезненно видеть, как подобные документы утрачивают контекст.
       Письмо, созданное для доверия, оказывается лишённым доверия.
Рукописи, написанные для общины, оказывается вырванным из неё.
В этот момент оно перестаёт быть письмом, рукописью. Они становится вещью.
          Именно поэтому судьба этих документов не может быть нейтральной. Переписка, общинные книги и рукописи — это не безымянные лоты и не удобный материал для торговли. Это следы живых голосов, отпечатки конкретных судеб, форма памяти, в которой община говорила сама с собой и с будущим.
Д-р Лия Микдашиева
Куратор Национального Музея Израиля, 
Иерусалим
ДРУГИЕ НОВОСТИ
ВСЕ НОВОСТИ
18:44Avraham Shmulevich; İsrail Ermeni Soykırımı’nı Tanıdı: Ermeniler Neden Öfkeli ve Bu Neye Yol Açabilir?20:30İRAN ŞƏHİD RƏHBƏRİ İLƏ VİDALAŞIR11:33İRAN YENƏ DƏ ORTA ƏSRLƏRDƏ QALMAQ İSTƏYİR.13:34Bir daha Azərbaycan milli kimliyini okeanlara çıxarmaq istəyən balaca qara balığın taleyi haqqında…20:08Tərəddüdlü iran19:19Fələstin və İslam İnkişaf Bankı Fələstinin enerji sektorunun maliyyələşdirilməsi üçün 37 milyon ABŞ dolları dəyərində saziş imzalayıb18:56"FARS " ƏLİFBASI TACİKLƏRİN QƏDİM MİLLİ KİMLİYİNİ BƏRPA EDƏCƏK17:33İRAN TƏRANƏLƏRİ17:16Молчаливое свидетельство эпохи14:16Fələstinin Bakıdakı səfirliyinin bəyanatı08:01Welatparêzekî kurd ji Azirbêcanê08:17Когда рукопись становится практикой08:08Heydər Əliyev və Cənubi Azərbaycan problemi10:32“QALİB” İRAN19:04Fələstin Dövlətinin Azərbaycandakı səfirliyinin Nəkbə Anım Günü münasibəti ilə Bəyanatı10:35HEYDƏR ƏLİYEVİN MULTİKULTURALİZM VƏ TOLERANTLIQ İDEYALARI19:06Böyük Muğan-Suqovuşan Qurultayının 290 illiyi münasibətilə21:09SEPAH: BÖYÜK İDDİADAN BÖYÜK UĞURSUZLUĞA15:07XHAR – LƏZGİ OCAĞI15:05В интересах общей безопасности страны Центральной Азии налаживают связи с Афганистаном16:06Yadulla Kərimipur: İran üçün təhlükəli bir dəyişiklik barədə söhbət; ölkə daxilindən gözlənilməz bir təhlil15:44Война, религия и политика: напряженность в отношениях между Папой и Трампом11:30"Qarabağ", Milli futbol komandası və milli ideologiya17:08Avraham Şmuleviç: Budapeşte’deki Değişim Tiflis’i ve Güney Kafkasya’yı Nasıl Sarsabilir?16:58Неизбежная реальность евроатлантической обороны: без Турции это невозможно14:55XUZİSTANDA "SEPARATİST", ŞƏRQİ AZƏRBAYCANDA ŞAHPƏRƏST14:19Что происходит в Юго-Восточной Азии?18:24«Шеш кнафаим»: книга, потерянная по дороге18:17НЕКОТОРЫЕ ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА ФРАЗЕОЛОГИЗМОВ12:29İran'dan Babül Mendeb uyarısı: Altı yönüne dikkat edin16:33YouTube-каналы «трех грандов» Турции по футболу — в первой двадцатке Европы16:23«Красная среда»: Праздник творения и начало жизни в езидской вере15:54Отменено празднование езидского нового года Чаршама Сор (Красная Среда) в храме Лалиш15:00Скрытая архитектура Торы: взгляд через схему (Часть I I I )12:23Risky Partnership09:06Iranın və ABŞ-ın "iki həftəlik qələbəsi" ,və ya tarixin bu günü18:53Rəhbər Xameneyinin başına nə gəldi?12:39Hazırki münaqişə dövründə İranda vətənpərvərlik təbliğatı10:53Седакъет Керимова : СА ХАХАДИЗ10:35Нисону — Песах10:30Евреи в Азербайджане это взаимоуважение и взаимодоверие11:03Fələstin Torpaq Gününün 50 illiyi18:36Fələstin Dövlətinin Azərbaycandakı səfirliyinin Mətbuat Açıqlaması13:06Скрытая архитектура Торы: взгляд через схему (Часть II)09:36Скрытая архитектура Торы: взгляд через схему (Часть I)13:29İranın Qafqazda nüfuz davası07:28Gülnara İnanc: Gürcü Toplumunun Birleştiricisi Olarak II. İlya18:38ილია II – როგორც ქართული საზოგადოების გამაერთიანებელი - გულნარა ინანჯი10:31Илия II как объединитель грузинского общества18:13ƏSL ACLIQ-RUHİ-MƏNƏVİ ACLIQDIR, CİSMANİ YOX.21:15İRAN İKİ CƏBHƏDƏ VURUŞUR21:06Война США-Израиля и Ирана: взгляд сквозь призму глобальной системы18:56От Claude до Starlink: цифровое оружие в войне между США, Израилем и Ираном12:13ФРАЗЕОЛОГИЯ КАК ОТРАЖЕНИЕ ЭТНОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКИХ ОСОБЕННОСТЕЙ РУССКОГО, АЗЕРБАЙДЖАНСКОГО И ТАЛЫШСКОГО ЯЗЫКОВ15:07TRUMP İRANI VURACAQ YA VURMAYACAQ.14:57İki ənənənin dialektikası: Novruz və Ramazan16:49Узбекистан: красочное наследие традиционного костюма от прошлого к настоящему18:59Переписка и рукописи раввинов17:55İRAN"MİLLİ İNQİLAB"DAN SONRA NƏLƏR OLDU17:48Что означает NAVTEX Турции в Эгейском море?13:25İranda islahatçıların həbsi; təxribatçı müxalifətdən təcrid olunmuş müxalifətə keçid?15:08Турецкие ученые прибыли в Антарктиду в 10 раз14:59Qonşuların maraqları İranı tərkisilah etmək yox, rejimi dəyişməyi tələb edir.17:07ИСТОРИЧЕСКИЕ КОРНИ ИМПЕРСКОГО МЫШЛЕНИЯ В РОССИИ13:59Kahinəti təğdis kardə bey12:53Геополитические приоритеты США: Иран — это больше, чем просто Иран17:52Аба-Саво, Аба-Сава, Абас-Оба или Аба-Сово? (Часть II)17:48Аба-Саво, Аба-Сава, Абас-Оба или Аба-Сово? (часть I)17:42Дональд Трамп: «Гренландия — территория США с 2026 года»08:42Why Iran’s Protest Movement Cannot Succeed Without the Kurds08:37İRANDA NƏ BAŞ VERİR?16:25Эксперты провели параллели между вторжением США в Венесуэлу и планами Трампа на Гренландию11:49Кем были люди, бросившие вызов наследникам Чингисхана08:30"Лезгинка",Танхо Израилов и Игорь Моисеев: столкновение талантов19:33Movses Dasxurantsi or Movses Kalankatuatsi: who was the author of the «History of the Country of Aluank»?16:54Böyük Çillə-Qaraqış başladı15:58İRAN VƏ ZAMANIN İRONİYASI19:50Ханукои-Ханука17:54Энергетическая и дипломатическая активность в отношениях Турции и Туркменистана17:03IRAN ÜÇÜN ƏSAS MƏSƏLƏ: HİCAB YA HİCABSIZLIQ12:27Горские евреи и Эрец Исраэль в период британского мандата (1918-1948) Третий Этап Часть III12:16FARS DİLİ ÜÇÜN "XƏTƏR SOVUŞDU"18:11В Японии разработали новый метод «описание мыслей»15:54Горские евреи и Эрец Исраэль в период британского мандата (1918-1948)14:01Литовские татары в XVII-XX вв.09:03Əbülfəz Rəcəblinin talış dilinin leksikası kitabından (FRAZEOLOGİYA)08:59TOLIŞƏ ZIVONİ LEKSİKƏ PROFESSOR RƏCƏBİ ƏBULFƏZ FRAZEOLOQİYƏ10:57დავით ხოსიტაშვილის წიგნის “კლასიკური მუსიკის ჩაწერის ხელოვნების ასპექტები“ პრეზენტაცია14:57Bakıda “Ronahi” Kürd Mədəniyyət Mərkəzinin yaranmasının 35 illiyi qeyd olunub12:10TBİLİSİDƏ QAFQAZ KÜRDLƏRİNİN II ELMİ-PRAKTİKİ KONFRANSI KEÇİRİLİB08:52Паломники и Старый ишув Первый этап, часть II15:59Второй этап: горские евреи, сионизм и алия (репатриация) до Первой мировой войны - 1890 - 1914 годы ( Часть I)17:21Турция является одним из важнейших партнеров Срединного коридора16:34ترک ها در احادیث پیامبر16:24Рабби Иосиф бен Хаим Шур16:59Оша’на Рабба – Араво - ГIэрево16:46Страсти за Каспием17:38İrana növbəti hərbi hücum olacaqmı?14:29İRANIN QARA SENTYABRLARI20:00Azərbaycanda və Balkan ölkələrində multikulturalizm və tolerantlıq ənənələrinin müqayisəli təhlili.15:31Rza Pəhləvinin “Kuruş paktı” daxili analitikin mikroskopunda18:47В Баку прошел вечер, посвященный истории татар Азербайджана18:37ترک ها در احادیث پیامبر17:12Xameneinin müşaviri Azərbaycana xəbərdarlıq edib14:27İRAN RƏHBƏRİNİN NÜFUZSUZ MÜŞAVİRİ18:05Gökhan Güler: KKTC bayrağının Türk dünyasındaki nazlı yolculuğu18:59UEFA Şampiyonlar Ligi 3. Ön Eleme Turu Fenerbahçe-Feyenoord maçının psikolojik analizi (12 Ağustos 2025)16:31Запуск Зангезурского коридора увеличит энергетический потенциал Турции09:48CƏNUBİ AZƏRBAYCAN TƏHLÜKƏ DEYİL10:30AZƏRBAYCAN DEMOKRAT FIRQƏSININ MƏRAMNAMƏSİ08:35İRANLI MÜƏLLİF:"DƏRİN TƏƏSSÜF DOĞURUR VƏ ÇOX TƏHLÜKƏLİDİR".19:05Мовсес Дасхуранци или Мовсес Каганкатваци: кто был автором “Истории страны Агванк»?10:32İranın yeni və gözlənilməyən qonşusu12:54İranın Demokrat Türkmənləri: Ali Rəhbərin hakimiyyəti sosial həmrəyliyə mane olur12:51İranın Türkmənsəhra əyalətində türkmənlər arasındakı sosial fenomen haqqında07:50Новый баланс в Евразии и стратегическое положение Турции19:21Kafkasyada barışın önündeki engel11:53Дипломатия Трампа в Овальном кабинете: не стол переговоров, а распределение сил17:05UEFA Çempionlar liqası 3-cü seçmə Fənərbaxça-Feyenoord oyununun ( 12 avqust 2025) psixoloji təhlili17:48Обнародован текст «Соглашения о мире и установлении межгосударственных отношений» между Азербайджаном и Арменией13:37«DƏRBƏNDNAMƏ»LƏR HAQQINDA13:23Şamaxı rayonuna antropoloji ekspedisiyanın bəzi nəticələri haqqında (01-30 iyul 2025)18:13Keçmiş diplomat Abbas Məleki İran-İsrail müharibəsindən əvvəl müşahidə edilməli olan və edilməməli olanlar haqda15:21ТАВАТАР МАНИЙРИН МЕЛЕ18:51Что такое война.11:07BİR DAHA "LEZGİNKA" RƏQSİ HAQDA10:57QONAQPƏRVƏRLİK LƏZGİLƏRİN HƏYAT TƏRZİDİR23:54Эссе к письму 40 каббалиста Рабаша18:59Новый этап энергетического кризиса в Сирии: стратегическая роль Турции20:09Зангезурский коридор: новый геополитический баланс на Южном Кавказе?15:59Dodo İradə Məlikova haqqında bir neçə söz22:11საქართველო-თურქმენეთის თანამშრომლობა: ორმხრივი ურთიერთობების დინამიკა და პერსპექტივები22:02SABIR DINDARLIĞI19:18ЕТИМ ЭМИНАН ГУЬМБЕТ ХКАЖАЙ ЮГЪ15:33В Казахстане растет спрос на традиционный казахский напиток кымыз18:12В Казахстане состоялся фестиваль «Кумыс»14:12ABŞ dövlət katibi Marko Rubiodan vacib sözlər16:16Azərbaycanın iki siyasi təşkilatının İrandakı mövcud kritik vəziyyət və xüsusilə Azərbaycanın əyalətlərində ictimai sayıqlıq və təşkilatlanma ehtiyacı ilə bağlı birgə bəyanatı12:07В Азербайджане издана книга «Грузинский язык»11:33Azərbaycanda “Gürcü dili” kitabı nəşr olunub.18:49Израиль расценивает иранских азербайджанцев как своих союзников13:56Росток надежды20:36Израиль делает ставку на протестное настроение иранцев и на Рза Шаха Пехлеви14:15Güneş olmak istiyorum ,anne09:25ترک ها در احادیث پیامبر21:31İranın əsas elita dayağı erroziyaya uğrayır19:38По следам культурного наследия: стратегия Турции в отношении исторических артефактов18:29Трехсторонняя встреча Турция-Россия-Украина, направленная на прекращение российско-украинской войны завершилась17:05Prezidentlərin Laçın görüşü geosiyasi start nöqtəsidir09:24VƏHY TƏHKİYƏÇİSİNİN MÜƏLLİF “BİZ”İ09:08Каково значение Будапештской декларации ОТГ для ТРСК?20:04Bakıda “Əvəsor” folklor qrupunun 60 illiyinə həsr olunan “Talış folkloru konserti” keçirilib19:45В Стамбуле стартовал VII Фестиваль культуры этноспорта15:08Tehran hakimiyyəti təbrizlilərin çempionluğundan niyə təşvişə düşüb?14:15وقتی فوتبال هویت می‌شود؛ از تبریز تا مرکز13:35Traktor SC İran sistemini alt-üst edib tarixi çempionluğu qazandı13:26Tractor SC complete journey to upset Iran’s establishment and claim historic title07:36Günəş olmaq istəyirəm, ay ana, yaxud, arzular necə həyata keçir20:01İRANDA DEPUTATLAR NİYƏ TEZ-TEZ İMPİÇMENTƏ ƏL ATIRLAR17:22می‌خواهم خورشید باشم، مادر.17:13خلاقیت از بعد مادی و معنوی09:59HEYDƏR ƏLİYEV - MİLLİ MƏDƏNİYYƏT TARİXİMİZ16:23Сохранение уникальности каждого народа и содействие их диалогу через ознакомление с другими культурами и изучение их языка.18:20Карты в различных проекциях могут искажать восприятие мира, или Гренляндия меньше ,чем на карте19:18Про диктат родителей в Азербайджане20:41Изобретение караимов20:27Современные евреи-тюркофоны: караимы Крыма и Восточной Европы.20:09Rəsul Həmzətovun "Qorxuram"--"Tarsedəm" şeri talış dilində16:58Регионализация в Европе: трансформация «Инициативы трех морей»11:14АЗЕРБАЙДЖАНСКАЯ МЕНТАЛЬНОСТЬ: ОТ ЛИБЕРАЛИЗМА ДО КОНСЕРВАТИЗМА10:47Acıdan "zevk” alanlar16:03İran-ABŞ danışıqlarının üçüncü raundu Maskatda başa çatıb; Tehran danışıqların ciddiliyini vurğulayır15:59İki iranlı-israilli ekspert: Bəndər-Rəcai partlayışları İran rejimini ciddi şəkildə zəiflətdi15:43İranın dəniz ticarətinin onurğa sütunu qırılıb15:36Bəndər Abbasdakı partlayışların mənşəyi: “New York Times”-ın xəbəri və İran Müdafiə Nazirliyinin bəyanatı13:14REİNKARNASIYA VƏ KABBALA13:01Səməd Vurğun "Qəhrəmanın ölümü " _ "Qəhrəmani maq" şeri talış dilində06:51Nizami Gəncəvinin “Sənsiz” qəzəli talış dilində-“Be tı”16:21محمودی: هواداران تراکتور در دنیا بی‌همتا هستند/ ورزشگاه یادگار امام، بهشت فوتبال است18:29Армейский раввин и выжившие узники08:27Отношения Азербайджана и ТРСК: история и перспективы развития15:19Парфянское царство – государство иранцев-зороастрийцев в Иране и Центральной Азии11:45کسانی که از رنج "لذت می برند"18:25Orucun sosiologiyası: onlayn sorğunun statistik təhlili14:07Savaşsonrası psixoloji problemləri cəmiyyət birgə aşmalıdır15:26Təbrizdə Beşinci Milli Muğam Musiqi Festivalı keçirilib17:04Согдийцы и хорезмийцы - иранские оседлые народы доисламской Центральной Азии14:32Детские воспоминания о праздниках: евреи и славяне о Песахе14:12Xamneinin istefası üçün ictimai tələb artır20:22İranda Azərbaycan əleyhinə mövqelər davam edir12:08GENETİK İRQÇİLİK VƏ AŞIRI MİLLƏTÇİLİK10:59Dərddən "ləzzət" alanlar19:22Сумаляк — главное блюдо Новруза в Узбекистане12:16Urmidə nələr baş verib19:37Дорога слез. Ассирийцы и их эмиграция в XIX-XXI вв.13:02Нишалда - популярный десерт на Рамазан в Узбекистане15:21კვანტური ცნობიერების თეორია და კვანტური ფსიქოლოგია19:51Место встречи – бакинский бульвар19:41Кто такая Латифа аш-Шараа — первая леди Сирии?19:54Несторианское христианство и его распространение в Центральной и Внутренней Азии в эпоху Средневековья
ОПРОС

Где будете встречать Новый год?


 
«    İyul 2026    »
B.e.Ç.a.ÇC.a.CŞB
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031 
ГАЛЕРЕЯ